Lingotek’s New Translation Management System Release Includes Several Features to Enhance UI and Streamline Project Management

November 01 13:00 2017 Print This Article

LEHI, Utah, Nov. 02, 2017 (GLOBE NEWSWIRE) — Lingotek | The Translation Network today announced a new release of its Translation Management System (TMS).  Version 12.23.0 updates the User Interface (UI) to give users more room to work in the TMS, improves navigation, and provides quick access to all of the user’s Lingotek applications directly from the TMS. The UI has been designed specifically to provide a consistent user experience across all of Lingotek’s apps, while also keeping the navigation intuitive and familiar to users accustomed to the old UI. Lingotek TMS 12.23.0 contains a new app bar, a job metadata field for documents, a locale column for Translation Memories (TM), and a new side bar for navigating within the app.

“Lingotek continues to add enhancements to our TMS that streamline the entire translation process,” said Rob Vandenberg, President and CEO of Lingotek. “The new universal app bar gives TMS users greater flexibility and more convenient access to our industry-leading apps like Vendor Management, our Intelligence Dashboard and others.”

The new app bar eliminates the need to log into multiple apps across several tabs in the browser. The new UI gives professional linguists and translation project managers simple, easy-to-use access to apps to simplify and expedite project management.

The job metadata field provides greater flexibility when organizing tasks and documents, allowing the user to:

  • Group documents by job.
  • Link multiple documents to a single job.
  • Filter documents and tasks by job.
  • Take bulk actions on documents/tasks that share a job.

A new locale column has been added to the TM units search results. This makes it easier to find and edit the desired TM unit (i.e. users no longer have to click on the Details link to see the locale).

The new sidebar in TMS replaces the previous top navigation.  From the sidebar, users can access tasks, documents, and all the other features they use in the TMS. The sidebar can be collapsed to provide more room for the user to work. It also remembers your preference, such as collapsed or expanded views.

For project managers, the Translation Network takes everything to a new, automated level with automatic notifications sent to translators, real-time collaboration and project monitoring, and continuous cloud updates. Lingotek has the most mature, full-featured, cloud-based translation management system (TMS) on the market, providing users with the industry’s most advanced tools for streamlining the translation process. Lingotek’s translation management system helps you centralize and translate multilingual content throughout your entire organization. The Translation Network provides businesses with industry-leading translation tools, including vendor management, an innovative in-context workbench, an intelligence dashboard, and more.

About Lingotek
Lingotek | The Translation Network is the only cloud-based solution to connect all of your global content in one place, giving you the power to manage your brand worldwide. Our industry-leading technology pairs with the best enterprise applications and tech-enabled language services to continuously push dynamic multilingual content to all of your global markets. Lingotek is based in Lehi, Utah–also known as Silicon Slopes–and is funded by Signal Peak Ventures and In-Q-Tel.

CONTACT: MEDIA CONTACT
Calvin Scharffs
Lingotek
801-331-7777 ext. 115
Email: [email protected]
  Categories:
view more articles

About Article Author

Jonathan Yaniv
Jonathan Yaniv

Jonathan is the founder and editor-in-chief of TrustedNerd.com. Covering major tech shows such as CES, Jonathan is always there for the latest tech news. Want your gadget to be reviewed or have a release you’d like to be considered for publishing? Send Jonathan an email, jonathan [at] trustednerd.com

View More Articles
0 comments